Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Grego - Arrondissement des pénalités La pénalité...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsInglêsGrego

Título
Arrondissement des pénalités La pénalité...
Texto
Enviado por xristos
Língua de origem: Francês

Arrondissement des pénalités
La pénalité calculée jusqu'à 4/1000 est à arrondir au centième inférieur et à partir
de 5/1000 à arrondir au centième supérieur (exemple: 13.654 = 13.65 ou 21.849
= 21.85).

Título
Στρογγυλοποίηση των ποινών. Η ποινή...
Tradução
Grego

Traduzido por chrysso91
Língua alvo: Grego

Στρογγυλοποίηση των ποινών
Η ποινή υπολογισμένη μέχρι 4/1000 στρογγυλοποιείται στο κατώτερο εκατοστό και από 5/1000 στρογγυλοποιείται στο ανώτερο εκατοστό(παράδειγμα: 13.654 = 13.65 ή 21.849 = 21.85)
Notas sobre a tradução
καλύτερα θα ήταν: "στρογγυλεύεται ΣΤΟ κατώτερο εκατοστό" και "στρογγυλεύεται ΣΕ ανώτερο εκατοστό"
Última validação ou edição por irini - 20 Junho 2007 19:37