Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Grec - Arrondissement des pénalités La pénalité...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglaisGrec

Titre
Arrondissement des pénalités La pénalité...
Texte
Proposé par xristos
Langue de départ: Français

Arrondissement des pénalités
La pénalité calculée jusqu'à 4/1000 est à arrondir au centième inférieur et à partir
de 5/1000 à arrondir au centième supérieur (exemple: 13.654 = 13.65 ou 21.849
= 21.85).

Titre
Στρογγυλοποίηση των ποινών. Η ποινή...
Traduction
Grec

Traduit par chrysso91
Langue d'arrivée: Grec

Στρογγυλοποίηση των ποινών
Η ποινή υπολογισμένη μέχρι 4/1000 στρογγυλοποιείται στο κατώτερο εκατοστό και από 5/1000 στρογγυλοποιείται στο ανώτερο εκατοστό(παράδειγμα: 13.654 = 13.65 ή 21.849 = 21.85)
Commentaires pour la traduction
καλύτερα θα ήταν: "στρογγυλεύεται ΣΤΟ κατώτερο εκατοστό" και "στρογγυλεύεται ΣΕ ανώτερο εκατοστό"
Dernière édition ou validation par irini - 20 Juin 2007 19:37