Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Francês - N'abandonne jamais

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsLatim

Categoria Pensamentos

Título
N'abandonne jamais
Texto a ser traduzido
Enviado por lonesome
Língua de origem: Francês

N'abandonne jamais
Notas sobre a tradução
Bonjour à ceux qui me liront.
Tout d'abord est ce que le verbe desistero convient dans ce cas ? Et j'ai déjà trouvé "Numquam desistas" ou "Numquam destiteris" mais je me demande si une forme impérative présente ou future ne serait tout simplement pas plus appropriée ? "Numquam desiste" par exemple ? merci par avance :)
Última edição por Francky5591 - 8 Novembro 2013 14:48





Última Mensagem

Autor
Mensagem

8 Novembro 2013 13:24

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Francky? Any edits?

CC: Francky5591

8 Novembro 2013 14:51

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hi Lilian!
yes, done, thanks!