Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Árabe - Representative-interrogative-interview

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomenoChinês tradicionalItalianoAlbanêsCatalãoEspanholPortuguês BrPortuguêsPolacoChinês simplificadoTurcoAlemãoEsperantoSuecoÁrabeHolandêsRussoHebraicoBúlgaroHúngaroCheco

Categoria Explicações - Computadores / Internet

Título
Representative-interrogative-interview
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Título
ممثّلا -إستجوابية -مقابلة
Tradução
Árabe

Traduzido por marhaban
Língua alvo: Árabe

يجب أن يكتب عنوان الدرس في نفس اللّغة كالذي استعمل للتَعليق على الدّرسِ و يجب أن يكون ممثّلا لهدف الدّرسِ (على سبيل المثال، "نماذج إستجوابية "،" حيوانات "،" مقابلة عمل ", الخ. . . )
Última validação ou edição por marhaban - 8 Janeiro 2006 18:37