Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Francuski - - "Je vous ferai remarquer qu'il y a ...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Francuski

Tytuł
- "Je vous ferai remarquer qu'il y a ...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez caglarkuraner
Język źródłowy: Francuski

- "Je vous ferai remarquer qu'il y a une armée d'Elfes, là! Plus des centaines de pêcheurs furieux!"

- "Plus pour longtemps."

- "C'est-à-dire?"
Uwagi na temat tłumaczenia
<edit> The nature of this text being a dialogue, I added the necessary diacritics, accents, spaces and punctuation</edit> admin.
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 15 Grudzień 2014 03:06





Ostatni Post

Autor
Post

9 Grudzień 2014 02:00

lenehc
Liczba postów: 138

SB



Franck, veux-tu regarder.
ne suis pas sure pour tout.
merci.


CC: Francky5591

9 Grudzień 2014 09:33

Francky5591
Liczba postów: 12396
Salut Lene. J'ai corrigé le texte car il s'agit manifestement d'un dialogue. J'ai également rajouté les accents manquants.