Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Włoski - Seni o kadar çok sevdim ki... O kadar çok...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiWłoski

Kategoria Wolne pisanie

Tytuł
Seni o kadar çok sevdim ki... O kadar çok...
Tekst
Wprowadzone przez Of
Język źródłowy: Turecki

O balinadan nefret ediyorum, kafası ezilmişe tapıyorum, sivilceme değer veriyorum, bulaşık sistemini unutamıyorum, kendime bayılıyorum, seviyorum, en çok aynayı seviyorum.

Tytuł
ti ho amato cosi tanto che... cosi tanto..
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez delvin
Język docelowy: Włoski

Odio quella balena, adoro chi ha la testa schiacciata, stimo la mia acne, non posso dimenticare il sistema di lavaggio dei piatti, adoro me stessa, mi amo, amo al massimo lo specchio.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 16 Lipiec 2010 13:50





Ostatni Post

Autor
Post

11 Lipiec 2010 10:26

Efylove
Liczba postów: 1015
Another one here?
Thank you so much!


CC: cheesecake

15 Lipiec 2010 22:50

cheesecake
Liczba postów: 980

"I hate that whale, I adore the one whose head has been crushed/trumpled down, I appreciate/ value my acne, I cannot forget the washing-up/dish washing system, I adore/love myself, I love (me), I like the mirror most. "

The sentences are not in harmony logically but it's the way it is. Please ask if there is sth left unclear.