Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



21Tłumaczenie - Turecki-Angielski - sen benim icin önemlisin

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sen benim icin önemlisin
Tekst
Wprowadzone przez sahar980
Język źródłowy: Turecki

sen benim icin
önemlisin

Tytuł
You are
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez merdogan
Język docelowy: Angielski

You are important for me.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 31 Sierpień 2008 23:11





Ostatni Post

Autor
Post

31 Sierpień 2008 00:15

turkishmiss
Liczba postów: 2132
"Important" is "önemli" isn't it?

31 Sierpień 2008 18:51

merdogan
Liczba postów: 3769
yes.

31 Sierpień 2008 19:20

turkishmiss
Liczba postów: 2132
So lilian I guess this one should be edited as :
sen benim icin önemlisin

CC: lilian canale

31 Sierpień 2008 20:15

lilian canale
Liczba postów: 14972
So, I guess "onemcisin" does not exist. Right?

31 Sierpień 2008 20:55

merdogan
Liczba postów: 3769
yes it dosen't.