Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



12Nakala asilia - Kialbeni - Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KialbeniKiingerezaKiholanzi

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Bockxie
Lugha ya kimaumbile: Kialbeni

Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ndonjëherë

Maelezo kwa mfasiri
<edit> "o zemer shum e bukur qe je
na kujto naj her" with "Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ndonjëherë" </edit> (11/16/francky thanks to Liria's edit)
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 16 Novemba 2009 19:15





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Novemba 2009 16:40

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi Liria!
Is this text typed correctly enough to be accepted to translation?

Thanks!

CC: liria

16 Novemba 2009 16:47

Bockxie
Idadi ya ujumbe: 2
I don't realy know, that 's how i got it in my email...
hehe..

16 Novemba 2009 18:21

liria
Idadi ya ujumbe: 210
yes, it is ok,

"oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ndonjëherë"

"O honey, you (who) are so pretty, remind of us (remember to us) sometimes"


16 Novemba 2009 19:15

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks Liria!