Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - Conto de literatura-fantástica (vampiros)

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiLatinski

Kategorija Bajka / Pripovetka - Kultura

Natpis
Conto de literatura-fantástica (vampiros)
Tekst
Podnet od LizzaBathory
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Do nosso sangue ela beberá e servir-nos-á.
E a ninguém mais o fará.
Obedecer-nos-á...
Obedecer-nos-á...
Que assim seja e assim será.

Carne ela comerá.
Sangue ela beberá.
Napomene o prevodu
Preciso dessa tradução para colocá-la em um conto que pretendo escrever (literatura-fantástica)

Natpis
Vampires
Prevod
Engleski

Preveo alexfatt
Željeni jezik: Engleski

Our blood she will drink, and she will serve it to us.
And to nobody else she will do it.
She will obey us...
She will obey us...
May it be so and so it will be.

Meat she will eat.
Blood she will drink.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 6 Oktobar 2010 16:07