Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - sayın yetkili 2007 yılından bu yana Türkiyede...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Posao / Zaposlenje

Natpis
sayın yetkili 2007 yılından bu yana Türkiyede...
Tekst
Podnet od CNKPC
Izvorni jezik: Turski

sayın yetkili

2007 yılından bu yana Türkiyede mücevher tasarımı ve kalıp üretimi alanında faaliyet göstermekteyiz.Biz deneyimli firmalar ile yeni işbirlikleri arayışındayız.Size şirketimiz hakkında daha fazla bilgi göndermekten mutluluk duyarız.

Saygılarımla.

Natpis
application
Prevod
Engleski

Preveo kfeto
Željeni jezik: Engleski

To whom it may concern,

Since 2007 we have been active in the field of jewellery design and cast manufacturing in Turkey.
We are in search of seasoned companies to cooperate with.
We would be much obliged if we could send you additional information regarding our company.

Respectfully,
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 25 April 2010 00:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 April 2010 20:00

merdogan
Broj poruka: 3769
.....cast manufacturing....> cast manufacturing in Turkey.

21 April 2010 21:01

kfeto
Broj poruka: 953
thanks merdogan:

"...we are active in Turkey..."