Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - sayın yetkili 2007 yılından bu yana Türkiyede...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Argent/ Travail

Titre
sayın yetkili 2007 yılından bu yana Türkiyede...
Texte
Proposé par CNKPC
Langue de départ: Turc

sayın yetkili

2007 yılından bu yana Türkiyede mücevher tasarımı ve kalıp üretimi alanında faaliyet göstermekteyiz.Biz deneyimli firmalar ile yeni işbirlikleri arayışındayız.Size şirketimiz hakkında daha fazla bilgi göndermekten mutluluk duyarız.

Saygılarımla.

Titre
application
Traduction
Anglais

Traduit par kfeto
Langue d'arrivée: Anglais

To whom it may concern,

Since 2007 we have been active in the field of jewellery design and cast manufacturing in Turkey.
We are in search of seasoned companies to cooperate with.
We would be much obliged if we could send you additional information regarding our company.

Respectfully,
Dernière édition ou validation par lilian canale - 25 Avril 2010 00:10





Derniers messages

Auteur
Message

21 Avril 2010 20:00

merdogan
Nombre de messages: 3769
.....cast manufacturing....> cast manufacturing in Turkey.

21 Avril 2010 21:01

kfeto
Nombre de messages: 953
thanks merdogan:

"...we are active in Turkey..."