Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - sayın yetkili 2007 yılından bu yana Türkiyede...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 사업 / 직업들

제목
sayın yetkili 2007 yılından bu yana Türkiyede...
본문
CNKPC에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

sayın yetkili

2007 yılından bu yana Türkiyede mücevher tasarımı ve kalıp üretimi alanında faaliyet göstermekteyiz.Biz deneyimli firmalar ile yeni işbirlikleri arayışındayız.Size şirketimiz hakkında daha fazla bilgi göndermekten mutluluk duyarız.

Saygılarımla.

제목
application
번역
영어

kfeto에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

To whom it may concern,

Since 2007 we have been active in the field of jewellery design and cast manufacturing in Turkey.
We are in search of seasoned companies to cooperate with.
We would be much obliged if we could send you additional information regarding our company.

Respectfully,
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 25일 00:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 4월 21일 20:00

merdogan
게시물 갯수: 3769
.....cast manufacturing....> cast manufacturing in Turkey.

2010년 4월 21일 21:01

kfeto
게시물 갯수: 953
thanks merdogan:

"...we are active in Turkey..."