Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Engleski - Har lige en høflig forespørgelse... Bliver...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Kompjuteri / Internet

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Har lige en høflig forespørgelse... Bliver...
Tekst
Podnet od arlt
Izvorni jezik: Danski

Har lige en høflig forespørgelse...
Bliver varene sendt fra et Eu land, da jeg ellers vil få problemer med told, skat og afgifter, hvis dettet ikke er tilfældet.. Hvad vil i tro, at varene ville koste, at sende til Danmark med post eller fragt?

Venlig Hilsen
Napomene o prevodu
Brittisk

Natpis
I have just a polite enquiry
Prevod
Engleski

Preveo Bamsa
Željeni jezik: Engleski

I have just a polite enquiry.
Will the articles be sent from an EU country, otherwise I will have problems with customs duty, tax and fees, if this isn't the case. What do you believe the articles would cost to be sent to Denmark by post or cargo?

Best regards
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 15 Januar 2009 12:22





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Januar 2009 15:49

lunatunes
Broj poruka: 73
I just have a polite enquiry: Will the articles be sent from a country in EU?- Otherwise I will have problems with custums duty, tax and fees. If this isn´t the case; What would be the estimated cost for these articles to be sent to Denmark by post or cargo?
Best regards