Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



60Përkthime - Turqisht-Anglisht - digt

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjuha daneze

Kategori Poezi

Titull
digt
Tekst
Prezantuar nga nadia1
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

bir gülsün sen ben icin,, bir hayatsin sen ben icin,, bir meleksin ben icin,, bir beyazsin sin benim icin,, en masum bir asksin benim icin,, iste ben ve sen,, ve en masum askimiz icn bizim icin,,

Titull
You are
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

You are a rose for me,
You are a life for me,
You are an angel for me,
You are white for me,
You are an innocent love for me,
See ! You and me,
And for our innocent love, for us,
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 25 Janar 2009 19:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Janar 2009 14:17

handyy
Numri i postimeve: 2118
Everything is alright, but you'd better use "innocent" instead of "clear".

25 Janar 2009 16:00

merdogan
Numri i postimeve: 3769
thanks...