Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Hebraisht - hayat bir oyundan ibaret

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSpanjishtHebraishtItalishtEsperantoBretonisht

Kategori Fjalim

Titull
hayat bir oyundan ibaret
Tekst
Prezantuar nga casieliel
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

hayat bir oyundan ibaret
Vërejtje rreth përkthimit
U.S

Titull
החיים הם משחק
Përkthime
Hebraisht

Perkthyer nga casieliel
Përkthe në: Hebraisht

החיים הם משחק
U vleresua ose u publikua se fundi nga milkman - 7 Gusht 2008 21:41





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Gusht 2008 17:34

milkman
Numri i postimeve: 773
Can a person earn points by translating he own request?

7 Gusht 2008 19:30

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Milkman, good to see you back!

Well...this is not an unusual fact.
Actually some of our users want to check if their translation of a sentence is correct. They translate their own request and wait until it's validated by an expert. They "spend" their points making the request, but they have almost all them back by doing the translation. It's a "cheap" way to practise languages.


7 Gusht 2008 21:41

milkman
Numri i postimeve: 773
Oh I see,
Thank you Lilli.
It's good to see you too