Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Hindu-Anglisht - मैं तुम्हें चाँद से लेकर सूरज तक और सूरज से चाँद...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HinduAnglishtSuedisht

Kategori Poezi

Titull
मैं तुम्हें चाँद से लेकर सूरज तक और सूरज से चाँद...
Tekst
Prezantuar nga Tille
gjuha e tekstit origjinal: Hindu

मैं तुम्हें चाँद से लेकर सूरज तक और सूरज से चाँद तक प्यार करती हूँ।

मैं मेरा प्यार हूँ और मेरा प्यार भी मैं ही हूँ।

Titull
I love you to the sun and the moon and back again.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga pias
Përkthe në: Anglisht

I love you to the sun and the moon and back again.

I am my love and my love is myself.
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 31 Dhjetor 2007 11:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Dhjetor 2007 22:45

speedy007
Numri i postimeve: 1
the meaning of second sentence is wrong "i am my beloved's and my beloved is mine" it should be "i am my love and my love is me myself

30 Dhjetor 2007 11:06

pias
Numri i postimeve: 8113
Thanks a lot speedy007,
I'll correct that.