Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Turkiska-Spanska - korkmasam seni sevmekten

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaSpanskaFranskaTyska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
korkmasam seni sevmekten
Text
Tillagd av Gabytamez
Källspråk: Turkiska

korkmasam seni sevmekten..
düşünmesem sonunu senle ölsem..
heranında yanında olabilsenm..
bi anını bile kaçırmasam..

Titel
Si no tengo miedo de amarte
Översättning
Spanska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Spanska

Si no tengo miedo de amarte...
Si no pienso en el fin, si muero contigo...
Si puedo estar a tu lado en cada momento...
Si no pierdo ni siquiera un instante...
Senast granskad eller redigerad av Isildur__ - 29 Mars 2009 15:37





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 Mars 2009 04:32

edittb
Antal inlägg: 27
"If I don’t think of the end" means just "Si no pienso en el fin" and does not mean "tu fin"

29 Mars 2009 13:24

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Yes you are Right Edittb.

Isildur,
as the English one has been edited for this part, could you edit this one accordingly please.

CC: Isildur__