Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Turqisht-Spanjisht - korkmasam seni sevmekten

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSpanjishtFrengjishtGjermanisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
korkmasam seni sevmekten
Tekst
Prezantuar nga Gabytamez
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

korkmasam seni sevmekten..
düşünmesem sonunu senle ölsem..
heranında yanında olabilsenm..
bi anını bile kaçırmasam..

Titull
Si no tengo miedo de amarte
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Spanjisht

Si no tengo miedo de amarte...
Si no pienso en el fin, si muero contigo...
Si puedo estar a tu lado en cada momento...
Si no pierdo ni siquiera un instante...
U vleresua ose u publikua se fundi nga Isildur__ - 29 Mars 2009 15:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Mars 2009 04:32

edittb
Numri i postimeve: 27
"If I don’t think of the end" means just "Si no pienso en el fin" and does not mean "tu fin"

29 Mars 2009 13:24

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Yes you are Right Edittb.

Isildur,
as the English one has been edited for this part, could you edit this one accordingly please.

CC: Isildur__