Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bosniska-Turkiska - moj dilbere

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BosniskaTurkiska

Kategori Sång - Konst/Skapande/Fantasi

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
moj dilbere
Text
Tillagd av esrakose
Källspråk: Bosniska

moj dilbere, kud se seces,
aj sto i mene ne povedes?
aj sto i mene ne povedes?

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

povedi me u sarsiju,
aj pa me prodaj pazardzii!
aj pa me prodaj pazardzii!

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

uzmi za me oku zlata,
aj pa pozlati dvoru vrata!
aj pa pozlati dvoru vrata!
Anmärkningar avseende översättningen
This is a song but i'm not sure that it can be bosnisch. Thank you!!!

Titel
Yakışıklım
Översättning
Turkiska

Översatt av adviye
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Yakışıklım,nerelerde geziyorsun,
Ay,neden beni götürmüyorsun?
Ay,neden beni götürmüyorsun?

"Seni nekadar seviyorum,ah seni öpüyorum
aman,aman tanrım..."

Beni çarşı'ya götür
ay birde pazarcı'ya sat!
ay birde pazarcı'ya sat!

"Seni nekadar seviyorum,ah seni öpüyorum
aman,aman tanrım..."

Beni bir okka altın için sat,
ay birde malikane kapılarını altın'la kapla!
ay birde malikane kapılarını altın'la kapla!
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 16 Juni 2008 21:53





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Juni 2008 21:46

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
eline sağlık, adviye

16 Juni 2008 22:20

adviye
Antal inlägg: 56
Teşekkür ederim..

20 Juni 2008 16:22

esrakose
Antal inlägg: 2
çok teşekkürler adviye!!! Bu şarkının anlamını öğrenmek beni çok mutlu etti. Bu arada dinlemenizi tavsiye ederim; Mostar Sevdah Reunion Esma Redzapova ve Saban Bajramovic yorumlamış enfes bir parça

20 Juni 2008 22:09

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
tavsiye için çok teşekkür, esrakose
şu an şarkıyı dinliyorum, dediğin kadar var, çok beğendim

21 Juni 2008 21:03

adviye
Antal inlägg: 56
esrakose ve FÄ°GEN KIRCI:
Çok mutlu oldum şarkıyı dinlediğiniz için,birçok boşnak sanatçı yorumlamış onu ve o şarkı ile büyüdüm ben.İkinize başarılar diliyorum ve selamlıyorum.

23 Juni 2008 19:48

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543

19 Januari 2009 12:46

poseban
Antal inlägg: 1
eline sağlık bu şarkıyıyı çok severim.