Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Spansk - Hi, my love... I miss you...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskSpanskBulgarsk

Titel
Hi, my love... I miss you...
Tekst
Tilmeldt af Kelenzinha
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af goncin

Hi, my love... I miss you...
There are a lot of people here, at Carol's and I don't know anyone, I miss you a lot and even being with so many people, I feel alone.
I wish I could be with you today and hug you at midnight, I love you more than you can imagine. I had no idea about how much I like you.
Don't forget to call me, I'm very sad here without you...

Come back soon, my love, I miss you so much...

Titel
Hola, mi amor... Te echo de menos...
Oversættelse
Spansk

Oversat af Vitilsky
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Hola, mi amor... Te echo de menos...
Hay mucha gente aquí, en casa de Carol y no conozco a nadie, te echo mucho de menos y aun estando entre tanta gente me siento solo.
Desearía estar hoy contigo y abrazarte a la medianoche, te amo más de lo que puedes imaginar. No tenía idea de lo mucho que te quiero. No te olvides de llamarme, estoy muy triste sin ti...

Vuelve pronto, mi amor, te echo tanto de menos...
Bemærkninger til oversættelsen
me siento solo/sola
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 27 December 2008 22:04