Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - Hi, my love... I miss you...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaSpanskaBulgariska

Titel
Hi, my love... I miss you...
Text
Tillagd av Kelenzinha
Källspråk: Engelska Översatt av goncin

Hi, my love... I miss you...
There are a lot of people here, at Carol's and I don't know anyone, I miss you a lot and even being with so many people, I feel alone.
I wish I could be with you today and hug you at midnight, I love you more than you can imagine. I had no idea about how much I like you.
Don't forget to call me, I'm very sad here without you...

Come back soon, my love, I miss you so much...

Titel
Hola, mi amor... Te echo de menos...
Översättning
Spanska

Översatt av Vitilsky
Språket som det ska översättas till: Spanska

Hola, mi amor... Te echo de menos...
Hay mucha gente aquí, en casa de Carol y no conozco a nadie, te echo mucho de menos y aun estando entre tanta gente me siento solo.
Desearía estar hoy contigo y abrazarte a la medianoche, te amo más de lo que puedes imaginar. No tenía idea de lo mucho que te quiero. No te olvides de llamarme, estoy muy triste sin ti...

Vuelve pronto, mi amor, te echo tanto de menos...
Anmärkningar avseende översättningen
me siento solo/sola
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 27 December 2008 22:04