Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Graikų - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųIspanųItalųGraikųPortugalų (Brazilija)AnglųJaponų

Kategorija Namai / Šeima

Pavadinimas
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Tekstas
Pateikta Angel60560
Originalo kalba: Prancūzų

Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Pastabos apie vertimą
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Pavadinimas
Μην υποβιβάζεστε μιλώντας χυδαία.
Vertimas
Graikų

Išvertė mariasoultis
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Μην υποβιβάζεστε μιλώντας χυδαία.
Validated by chrysso91 - 14 rugsėjis 2007 12:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 rugsėjis 2007 12:29

chrysso91
Žinučių kiekis: 85
1)Ξανάγραψα το κείμενο σε μικρά γράμματα και
2) άλλαξα το "υποτιμάτε τον εαυτό σας" με το "υποβιβάζεστε"...
Αρκετά καλή μετάφραση όμως, ΜΠΡΑΒΟ!!!