Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Švedų - you´re my haven in life and death

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųŠvedų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
you´re my haven in life and death
Tekstas
Pateikta zarah
Originalo kalba: Anglų

you´re my haven in life and death
Pastabos apie vertimą
texten ska översättas till svenska!

Pavadinimas
Du är....
Vertimas
Švedų

Išvertė Porfyhr
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Du är mitt skydd i såväl liv som död
Pastabos apie vertimą
If some of cucumis translators would have given me a higher rating I should have written:
Du är min pir i liv och död.

This is lousy Swedish but would have increased my rating.
Validated by Porfyhr - 3 rugsėjis 2007 21:51