Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ivrito-Anglų - אֲנִי לְדוֹדִי, וְעָלַי תְּשׁוּקָתוֹ

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoAnglų

Kategorija Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
אֲנִי לְדוֹדִי, וְעָלַי תְּשׁוּקָתוֹ
Originalo kalba: Ivrito

אֲנִי לְדוֹדִי, וְעָלַי תְּשׁוּקָתוֹ
Pastabos apie vertimą
This is a quote from the bible, from "The song of songs". I have found a website in which it was writen both in Hebrew and English. The translation for this sentance provided in the website was "I am my beloved's, and his desire is toward me". As I am not sure if the translation is reliable, I decided to check with you. I spoke with a person who knows Hebrew but he told me I need to ask somebody who is more familiar with the religious writtings to tell me for sure if the translation is correct. Thank you in advance for your help.

Pavadinimas
I am my beloved's, and his desire is toward me
Vertimas
Anglų

Išvertė ahikamr
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I am my beloved's, and his desire is toward me
Pastabos apie vertimą
You can rely on this website - the translation is correct.
Validated by samanthalee - 17 rugpjūtis 2007 02:13