Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



421Vertaling - Engels-Hebreeuws - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans PortugeesServischRoemeensTurksArabischGrieksFinsDuitsSpaansItaliaansBulgaarsPortugeesZweedsFransNederlandsDeensOekraïensHongaarsAlbaneesPoolsBosnischHebreeuwsRussischVereenvoudigd ChineesLatijnIndonesischEsperantoIJslandsCatalaansKroatischLitouwsNoorsFriesJapansSlowaaksTsjechischLetsPerzischMongoolsBretonsChinees OudgrieksJapansChinees EngelsMacedonisch

Categorie Poëzie

Titel
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Tekst
Opgestuurd door רומצי
Uitgangs-taal: Engels

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Details voor de vertaling
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titel
אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את זה!
Vertaling
Hebreeuws

Vertaald door רומצי
Doel-taal: Hebreeuws

אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את זה!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door milkman - 11 december 2007 03:40