Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Lets - Drivers waiting area.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsFransNederlandsBulgaarsServischLetsTsjechischHongaars

Categorie Het dagelijkse leven - Bedrijf/Banen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Drivers waiting area.
Tekst
Opgestuurd door johanna13
Uitgangs-taal: Engels

Please park in area as directed by Alsi staff - never in front of the office please.
When instructed please open your curtains and remove the straps.
Do not remove any chocks until you are specifically instructed to by the Alsi staff.
You must stay in the drivers waiting area while your vehicle is being unloaded.
When leaving do not exit through the doors until the green light is showing.

Titel
Šoferu uzgaidāmais laukums.
Vertaling
Lets

Vertaald door durklis
Doel-taal: Lets

Lūdzam novietot transporta līdzekli laukumā saskaņā ar "Alsi" personāla norādēm – nekādā gadījumā biroja priekšā!
Pēc norādes saņemšanas lūdzam atvērt aizkarus un noņemt siksnas.
Nenoņemiet nevienu stuti, kamēr "Alsi" personāls nebūs devis īpašus norādījumus!
Kad jūsu transporta līdzeklis tiek izkrauts, jums jāpaliek šoferu uzgaidāmajā laukumā.
Neejiet ārā pa durvīm, kamēr nav iedegusies zaļā gaisma!
Details voor de vertaling
chock = stute, balsts.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Neko - 13 april 2012 09:40