Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Duits - Ponle corazón

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansFransItaliaansPortugeesDuits

Categorie Uitdrukking - Kunst/Creatie/Verbeelding

Titel
Ponle corazón
Tekst
Opgestuurd door mireia
Uitgangs-taal: Spaans

Ponle corazón
Details voor de vertaling
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Titel
das Herz
Vertaling
Duits

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Duits

Lege das Herz (darauf)!
Details voor de vertaling
via Bridge by Lilian
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 21 augustus 2011 11:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 augustus 2011 17:32

Lein
Aantal berichten: 3389
As a literal translation, this is fine. But is the expression actually used in German?

I reckon in Dutch for example, this would be either "throw yourself into it" or "put your (whole) soul into it". Because Dutch and German are usually quite similar, I wonder if in German anyone ever gets told to "lege das Herz darauf"!