Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Esperanto - Change-e-mail-address

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeensBulgaarsFaroëesDeensKoreaansHindiLitouwsAlbaneesEsperantoSwahili
Aangevraagde vertalingen: Iers

Titel
Change-e-mail-address
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

Change e-mail address

Titel
Ŝanĝu retpoŝtadreson
Vertaling
Esperanto

Vertaald door Aneta B.
Doel-taal: Esperanto

Ŝanĝu retpoŝtadreson
Details voor de vertaling
It's better (and closer to the original) as an imperative verb than as a noun phrase.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door stevo - 16 maart 2010 00:09