Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Hebreeuws - אהבת הדסה על לבבי נקשרה ואני בתוך ...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HebreeuwsEngelsTurks

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
אהבת הדסה על לבבי נקשרה ואני בתוך ...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Framrasel
Uitgangs-taal: Hebreeuws

אהבת הדסה על לבבי נקשרה
ואני בתוך גולה פעמי צוללים
לו יש רשות אעלה אתחברה
תוך שערי ציון אשר הם נהללים


Details voor de vertaling
Before edit : "Ahavat hadasa al levavi nikshera
Ve'ani betoch gola paamay tzolelim;
Lu yesh reshut li a'ale ethabera
Toch she'arey zion asher hem nehelalim;"

Edit done thanks to milkman's help
Laatst bewerkt door Francky5591 - 28 oktober 2009 18:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 oktober 2009 17:48

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hi milkman!

Is this text correctly transliterated?
Thanks a lot

CC: milkman

28 oktober 2009 18:07

milkman
Aantal berichten: 773
Yes, but let's use the Hebrew source:

אהבת הדסה על לבבי נקשרה
ואני בתוך גולה פעמי צוללים
לו יש רשות אעלה אתחברה
תוך שערי ציון אשר הם נהללים

28 oktober 2009 18:34

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thanks a lot milkman!