Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Hongaars - Ik vind het heel erg dat ik jou nooit eens kan...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsHongaars

Titel
Ik vind het heel erg dat ik jou nooit eens kan...
Tekst
Opgestuurd door maros
Uitgangs-taal: Nederlands

Ik vind het heel erg dat ik jou nooit eens kan vertellen wat ik denk en wat ik voel,dat we elkaar niet begrijpen is echt moeilijk.
Ik kan soms niet begrijpen waarom je zo afstandelijk doet, ene moment ben je zo lief voor me en het andere moment zie je me niet staan dat doet me echt pijn.
Je hebt echt geen idee wat jij voor me betekend

Titel
Nagyon sajnálom, hogy soha nem mondhatom el neked...
Vertaling
Hongaars

Vertaald door hungi_moncsi
Doel-taal: Hongaars

Nagyon sajnálom, hogy soha nem mondhatom el neked mit gondolok és mit érzek, és hogy nem értjük egymást, így nehéz. Sokszor nem értem meg, hogy miért vagy ilyen távolságtartó, egyszer aranyos vagy hozzám, máskor meg úgy teszel, mintha észre se vennél és ez nekem nagyon fáj.
Te el sem tudod képzelni, hogy mit jelentesz nekem.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door evahongrie - 3 november 2008 22:19