Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Холандски-Hungarian - Ik vind het heel erg dat ik jou nooit eens kan...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ХоландскиHungarian

Заглавие
Ik vind het heel erg dat ik jou nooit eens kan...
Текст
Предоставено от maros
Език, от който се превежда: Холандски

Ik vind het heel erg dat ik jou nooit eens kan vertellen wat ik denk en wat ik voel,dat we elkaar niet begrijpen is echt moeilijk.
Ik kan soms niet begrijpen waarom je zo afstandelijk doet, ene moment ben je zo lief voor me en het andere moment zie je me niet staan dat doet me echt pijn.
Je hebt echt geen idee wat jij voor me betekend

Заглавие
Nagyon sajnálom, hogy soha nem mondhatom el neked...
Превод
Hungarian

Преведено от hungi_moncsi
Желан език: Hungarian

Nagyon sajnálom, hogy soha nem mondhatom el neked mit gondolok és mit érzek, és hogy nem értjük egymást, így nehéz. Sokszor nem értem meg, hogy miért vagy ilyen távolságtartó, egyszer aranyos vagy hozzám, máskor meg úgy teszel, mintha észre se vennél és ez nekem nagyon fáj.
Te el sem tudod képzelni, hogy mit jelentesz nekem.
За последен път се одобри от evahongrie - 3 Ноември 2008 22:19