Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Russisch - Budi te aktivni na forumu radi o ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischRussisch

Titel
Budi te aktivni na forumu radi o ...
Tekst
Opgestuurd door _KosT_
Uitgangs-taal: Servisch

Budi te aktivni na forumu radi o obavestenosti desavanja u savezu!Ko ne bude bio aktivan na forumu, bice kaznjavan, pa cak i izbacivanjem iz saveza i unistavanjem njegovog sela!Oprostite mi sto sam ovako strog ali moram zato sto niko nije aktivan na forumu i kako da nam onda savez jaca!:D

Titel
Budi te aktivni na forumu radi o ...
Vertaling
Russisch

Vertaald door Verka
Doel-taal: Russisch

Будьте активны на форуме, для того чтобы освещать события в союзе. Кто не будет активен на форуме, будет наказан, даже может быть выгнан из союза, а также уничтожением его села! Простите мне, что так строг, но я должен, так как никто не активен на форуме, а как нам тогда усиливать союз! :D
Laatst goedgekeurd of bewerkt door RainnSaw - 15 september 2008 23:43