Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Rusa - Budi te aktivni na forumu radi o ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaRusa

Titolo
Budi te aktivni na forumu radi o ...
Teksto
Submetigx per _KosT_
Font-lingvo: Serba

Budi te aktivni na forumu radi o obavestenosti desavanja u savezu!Ko ne bude bio aktivan na forumu, bice kaznjavan, pa cak i izbacivanjem iz saveza i unistavanjem njegovog sela!Oprostite mi sto sam ovako strog ali moram zato sto niko nije aktivan na forumu i kako da nam onda savez jaca!:D

Titolo
Budi te aktivni na forumu radi o ...
Traduko
Rusa

Tradukita per Verka
Cel-lingvo: Rusa

Будьте активны на форуме, для того чтобы освещать события в союзе. Кто не будет активен на форуме, будет наказан, даже может быть выгнан из союза, а также уничтожением его села! Простите мне, что так строг, но я должен, так как никто не активен на форуме, а как нам тогда усиливать союз! :D
Laste validigita aŭ redaktita de RainnSaw - 15 Septembro 2008 23:43