Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-俄语 - Budi te aktivni na forumu radi o ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语俄语

标题
Budi te aktivni na forumu radi o ...
正文
提交 _KosT_
源语言: 塞尔维亚语

Budi te aktivni na forumu radi o obavestenosti desavanja u savezu!Ko ne bude bio aktivan na forumu, bice kaznjavan, pa cak i izbacivanjem iz saveza i unistavanjem njegovog sela!Oprostite mi sto sam ovako strog ali moram zato sto niko nije aktivan na forumu i kako da nam onda savez jaca!:D

标题
Budi te aktivni na forumu radi o ...
翻译
俄语

翻译 Verka
目的语言: 俄语

Будьте активны на форуме, для того чтобы освещать события в союзе. Кто не будет активен на форуме, будет наказан, даже может быть выгнан из союза, а также уничтожением его села! Простите мне, что так строг, но я должен, так как никто не активен на форуме, а как нам тогда усиливать союз! :D
RainnSaw认可或编辑 - 2008年 九月 15日 23:43