Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Turks - distancia que nos separan

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansTurks

Categorie Vrij schrijven

Titel
distancia que nos separan
Tekst
Opgestuurd door darklady222
Uitgangs-taal: Spaans

apesar de la distancia y de las diferencias que hay entre tu y yo, quiero que sepas que te amo y que nunca te olvidare
Details voor de vertaling
solo frase

Titel
Aramızda mesafe ve fark
Vertaling
Turks

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Turks

Aramızda mesafe ve fark olmasına rağmen, seni sevdiğimi ve seni asla unutmayacağımı bilmeni istiyorum.

Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 22 april 2008 08:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 februari 2008 12:48

smy
Aantal berichten: 2481
this is not in a correct Turkish tr.miss, I suggest following editions :
---------------
Aramızda mesafe ve fark olmasına rağmen, seni sevdiğimi ve seni asla unutmayacağımı bilmeni istiyorum.


original before edits:
----------
Mesafe ve farka aramizda var olamasina raÄŸmen, seni sevdiÄŸimi ve asla seni unutmayacaÄŸimi bildiÄŸini istiyorum.


20 februari 2008 13:52

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Thank you Smy