Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Grieks - ο αρχηγός (Χαρούλα Αλεξίου)

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksSpaans

Categorie Liedje - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ο αρχηγός (Χαρούλα Αλεξίου)
Te vertalen tekst
Opgestuurd door morgou
Uitgangs-taal: Grieks

Έγειρες στη γη να κοιμηθείς
κι έγινε η καρδιά σου κυπαρίσσι
σου ‘πα θα πεθάνω αν σκοτωθείς
κι όμως έχω ζήσει
19 februari 2008 17:04





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 maart 2008 11:05

Mideia
Aantal berichten: 949
The chief(Charoula Alexiou)
Υοu laid down at the land to sleep
and your heart turned into a cypress
I told you I'll die if you get killed
nevertheless I've lived
It's a song whose lyrics are really poetic.So, prefer a translation more "poetic"

CC: lilian canale