Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Grego - ο αρχηγός (Χαρούλα Αλεξίου)

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoEspanhol

Categoria Canção - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ο αρχηγός (Χαρούλα Αλεξίου)
Texto a ser traduzido
Enviado por morgou
Língua de origem: Grego

Έγειρες στη γη να κοιμηθείς
κι έγινε η καρδιά σου κυπαρίσσι
σου ‘πα θα πεθάνω αν σκοτωθείς
κι όμως έχω ζήσει
19 Fevereiro 2008 17:04





Última Mensagem

Autor
Mensagem

6 Março 2008 11:05

Mideia
Número de mensagens: 949
The chief(Charoula Alexiou)
Υοu laid down at the land to sleep
and your heart turned into a cypress
I told you I'll die if you get killed
nevertheless I've lived
It's a song whose lyrics are really poetic.So, prefer a translation more "poetic"

CC: lilian canale