Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



12Umseting - Franskt-Portugisiskt brasiliskt - Demande d'attribution d'une note

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFransktTýkstPortugisiskt brasilisktItalsktSvensktNorsktSpansktKinesiskt einfalt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Náttúruvísindi

Heiti
Demande d'attribution d'une note
Tekstur
Framborið av kstobbe
Uppruna mál: Franskt Umsett av Francky5591

Vous avez apprécié l'utilisation de [titre], prendriez-vous un instant pour le noter? Cela ne prendra pas plus d'une minute. Merci de votre intérêt!

Noter [titre]
Non, merci
Me le rappeler plus tard
Viðmerking um umsetingina
"support" : traduire par "soutien" s'il s'agit d'un site non commercial, et "intérêt" s'il s'agit d'un site commercial.

Heiti
Pedido de atribuição de uma nota
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av sudastelaro
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Se você gostou da utilização de [titre], poderia lhe dar uma nota? Não leva mais que um minuto.
Obrigado por seu interesse!

Dar uma nota para [titre]
Não, obrigado
Lembre-me outra hora
Viðmerking um umsetingina
J'imagine que [titre] est partie d'un code de page et ça ne se traduit pas. Mais le mot "titre" rend en portugais "título", si necéssaire.
Góðkent av lilian canale - 20 Apríl 2012 22:54