Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



12Переклад - Французька-Португальська (Бразилія) - Demande d'attribution d'une note

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаНімецькаПортугальська (Бразилія)ІталійськаШведськаНорвезькаІспанськаКитайська спрощена

Категорія Сайт / Блог / Форум - Наука

Заголовок
Demande d'attribution d'une note
Текст
Публікацію зроблено kstobbe
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено Francky5591

Vous avez apprécié l'utilisation de [titre], prendriez-vous un instant pour le noter? Cela ne prendra pas plus d'une minute. Merci de votre intérêt!

Noter [titre]
Non, merci
Me le rappeler plus tard
Пояснення стосовно перекладу
"support" : traduire par "soutien" s'il s'agit d'un site non commercial, et "intérêt" s'il s'agit d'un site commercial.

Заголовок
Pedido de atribuição de uma nota
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено sudastelaro
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Se você gostou da utilização de [titre], poderia lhe dar uma nota? Não leva mais que um minuto.
Obrigado por seu interesse!

Dar uma nota para [titre]
Não, obrigado
Lembre-me outra hora
Пояснення стосовно перекладу
J'imagine que [titre] est partie d'un code de page et ça ne se traduit pas. Mais le mot "titre" rend en portugais "título", si necéssaire.
Затверджено lilian canale - 20 Квітня 2012 22:54