Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Svenskt - Dear Jørn

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktNorsktDansktSvenskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Handil / Arbeiði

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Dear Jørn
Tekstur
Framborið av lucyfera
Uppruna mál: Enskt

Dear Jørn

We changed the reference in the system. You will be able to see the new reference starting with the next invoice.
Thank you very much.

Have a nice day.

Best regards

Heiti
Kära Jørn
Umseting
Svenskt

Umsett av johanna13
Ynskt mál: Svenskt

Kära Jørn

Vi har ändrat refrensen i systemet. Du kommer att kunna se den nya hänvisningen från och med nästa faktura.
Tack så mycket.

Ha en trevlig dag.

Vänliga hälsningar,
Góðkent av lenab - 26 Juli 2009 19:48





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Juli 2009 15:27

lenab
Tal av boðum: 1084

starting with the next invoice = från och med nästa faktura

26 Juli 2009 19:46

pias
Tal av boðum: 8113
Lena,

har du glömt bort den här? Det är lääänge sedan Johanna korrigerade!

26 Juli 2009 19:47

lenab
Tal av boðum: 1084
JAAAAA! Förlåt!!!

26 Juli 2009 19:52

pias
Tal av boðum: 8113