Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - var ya sende ha sende vardı

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Kategorie Satz

Titel
var ya sende ha sende vardı
Text
Übermittelt von sybel
Herkunftssprache: Türkisch

var
ya sende
ha sende vardı

Titel
il y a; et chez toi? voilà! il y avait chez toi
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von kafetzou
Zielsprache: Französisch

il y a
et chez toi?
voilà! il y avait chez toi
Bemerkungen zur Übersetzung
Comme j'ai écrit [link=http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_53522.html]ici[/link], c'est très dur traduire quelque chose comme ça sans contexte et sans sens. Il y a aussi un erreur dan le texte originel - je l'ai traduit comme "ha sende vardı".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 7 April 2007 22:13