Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-法语 - var ya sende ha sende vardı

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语

讨论区 句子

标题
var ya sende ha sende vardı
正文
提交 sybel
源语言: 土耳其语

var
ya sende
ha sende vardı

标题
il y a; et chez toi? voilà! il y avait chez toi
翻译
法语

翻译 kafetzou
目的语言: 法语

il y a
et chez toi?
voilà! il y avait chez toi
给这篇翻译加备注
Comme j'ai écrit [link=http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_53522.html]ici[/link], c'est très dur traduire quelque chose comme ça sans contexte et sans sens. Il y a aussi un erreur dan le texte originel - je l'ai traduit comme "ha sende vardı".
Francky5591认可或编辑 - 2007年 四月 7日 22:13