Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglisch

Titel
Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e...
Text
Übermittelt von fmocelin
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Ele é um aluno estudioso, sempre foi esforçado e sempre procura tirar suas dúvidas.

Ele é compreensivo, comunicativo e muito responsável pois nunca deixou a desejar durante o semestre.

Ele é um ótimo estudante. É sorridente e muito maturo. Vejo também que se relaciona muito bem com seus colegas e outros professores.
Bemerkungen zur Übersetzung
traduzir para o ingles americano (EUA), muito obrigado!

Titel
He is a hard-working student
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von guilon
Zielsprache: Englisch

He is a hard-working student, he has always been a striver and he always looks for answers to his doubts

He is understanding, communicative, and very responsible, as he never failed during the whole semester

He is an outstanding pupil. He is smiling and very mature. I also realize he gets along well with his fellow students and with other teachers.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 4 September 2008 00:43





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 September 2008 16:21

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Maybe something like 'observe' instead of 'realise'?
After your last sentence, one would expect something beginning with 'but' or 'although' in English: I also realise he ..., although he does need to work on his whatever.