Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Englisch - ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£a

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischFranzösischEnglischNiederländischTürkisch

Kategorie Brief / Email - Tägliches Leben

Titel
Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa
Text
Übermittelt von La Bonne
Herkunftssprache: Rumänisch

Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa.
Bemerkungen zur Übersetzung
Before edits: Iti doresc o concediu placute in França <Freya>

Titel
I wish you a pleasant holiday in France
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lorelai
Zielsprache: Englisch

I wish you a pleasant holiday in France.
Bemerkungen zur Übersetzung
Actually, the source language of this sentence is Romanian, and it should be written this way: "Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cucumis - 3 Januar 2006 16:10