Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Serbisch - Yo quiero estar contigo.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischItalienischSerbischBretonisch

Titel
Yo quiero estar contigo.
Text
Übermittelt von pavle_c
Herkunftssprache: Spanisch

Yo quiero estar contigo.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge by <Lilian>:
"I want to be with you".

Titel
Želim da budem sa tobom.
Übersetzung
Serbisch

Übersetzt von maki_sindja
Zielsprache: Serbisch

Želim da budem sa tobom.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Cinderella - 26 März 2008 12:34





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 März 2008 21:03

Cinderella
Anzahl der Beiträge: 773
Hoću ili želim? Engleski nije baš najzahvalniji kao most.

24 März 2008 22:10

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Moglo bi da bude i jedno i drugo, sve zavisi od konteksta. Razmišljala sam se i o toj varijanti, ali sam ipak stavila "hoću". Mada mi se sada čini da su možda veće šanse da to znači "želim".

24 März 2008 22:37

Cinderella
Anzahl der Beiträge: 773
Hajde da sačekamo onda još neko mišljenje.