Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ヘブライ語 - human affairs

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 ヘブライ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
human affairs
テキスト
אבי_ורסנו様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Lein様が翻訳しました

What can seem important in human affairs to him who knows the whole eternity, and the size of the whole world?

Cicero
翻訳についてのコメント
A bit more literal:

What can seem to be great in human things to him, who is aware of all eternity and the size of the whole world

'Him' can also read 'her' or 'someone'. No gender distinction is made in the Latin text.

タイトル
עניינים
翻訳
ヘブライ語

jairhaas様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

מה בענייני בני אנוש יכול להיראות חשוב בעיני מי שיודע את הנצח כולו ואת מידתו של העולם כולו?

קיקרו
最終承認・編集者 milkman - 2010年 5月 10日 14:40