Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Hebrejski - human affairs

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiEngleskiHebrejski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
human affairs
Izvorni jezik: Engleski Preveo Lein

What can seem important in human affairs to him who knows the whole eternity, and the size of the whole world?

Cicero
Primjedbe o prijevodu
A bit more literal:

What can seem to be great in human things to him, who is aware of all eternity and the size of the whole world

'Him' can also read 'her' or 'someone'. No gender distinction is made in the Latin text.

Naslov
עניינים
Prevođenje
Hebrejski

Preveo jairhaas
Ciljni jezik: Hebrejski

מה בענייני בני אנוש יכול להיראות חשוב בעיני מי שיודע את הנצח כולו ואת מידתו של העולם כולו?

קיקרו
Posljednji potvrdio i uredio milkman - 10 svibanj 2010 14:40