Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ドイツ語 - Didn't you recognize me?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ドイツ語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Didn't you recognize me?
テキスト
yeSHEm様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Chantal様が翻訳しました

Didn't you recognize me? We worked in the same film in Antalya. If you look at my photo albums you may remember.

タイトル
Hast du mich nicht erkannt?
翻訳
優秀な翻訳必用ドイツ語

italo07様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Hast du mich nicht erkannt? Wir haben im selben Film in Antalya gearbeitet. Wenn du dir meine Fotoalben anschaust, erinnst du dich vielleicht an mich.
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2009年 3月 22日 16:57





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 16日 16:05

sencay
投稿数: 12
Warum bekomme ich diese Ãœbersetzungsaufgabe vorgelegt (die ich auch ohne weiteres erledigen kann), wenn mir dann angezeigt wird 'Verzeihung, diese Ãœbersetzung kann nur von einem Experten gemacht werden'??

2009年 3月 16日 16:41

pias
投稿数: 8113
sencay,
please post in English when calling for admin!

The reason this is to be done by an expert, is because the requester has asked for that. The translation will however be accessible for "ordinary members" after a while if it's not done by an expert. I can't answer you WHY these "expert-translations" are visible for you, but that's how it works!

2009年 3月 17日 08:48

sencay
投稿数: 12
Sorry, but it does not make sense that I get an e-mail that there is something to translate, then I come here, log in, read the text, think of the translation, click to translate it, and then I am NOT allowed to submit the translation.
It is NOT accessible for me.
And this is not the first time that it happens.
I do not complain that this is an "expert-translation", I do not complain that the requester asked for it.
I do complain that you bother me with it, and then I'm not allowed to do it.
Either you let me translate the text, or you don't show it to me.

2009年 3月 17日 09:09

pias
投稿数: 8113
I agree sencay! It doesn't make sense, but this is how the system works. Maybe you can ask jp (our webbmaster) about this.

2009年 3月 17日 09:34

pias
投稿数: 8113
Hello jp
Could you please help here?

CC: sencay jp

2009年 3月 19日 14:04

jp
投稿数: 385
Yes I know it's a bug, I need to correct this. I willadd a filter to warn you only if it is not expert only.

2009年 3月 19日 15:13

jp
投稿数: 385
It should be corrected now. But I must admit I didn't test a lot. Let me knwo if you ahve some problem again with the notification.