Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ドイツ語 - Very sick Polish boy...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語セルビア語イタリア語ドイツ語トルコ語ハンガリー語リトアニア語

カテゴリ 日常生活 - 子供とティーネージャー

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Very sick Polish boy...
テキスト
Edyta223様が投稿しました
原稿の言語: 英語

A very , very sick Polish boy (8 years old) Has a dream to get many postcards from different countries. His adress is:

Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Szczecin
Poland

A website about him:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php

タイトル
Ein sehr, sehr kranker polnischer Junge
翻訳
優秀な翻訳必用ドイツ語

italo07様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Ein sehr, sehr kranker polnischer Junge (8 Jahre alt) hat den Traum, viele Postkarten aus verschiedenen Ländern zu bekommen. Seine Adresse lautet:

Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Stettin
Polen

Eine Website über ihn:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php
翻訳についてのコメント
*Szczecin = Stettin
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2009年 2月 11日 15:22