Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-西班牙语 - " Aonde quer que eu vá, levo você no ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语西班牙语

标题
" Aonde quer que eu vá, levo você no ...
正文
提交 jcriveraxd
源语言: 葡萄牙语

" Aonde quer que eu vá, levo você no olhar "
给这篇翻译加备注
<edit> "Aonde quer eu vá, levo você so olhar" with "Aonde quer eu vá, levo você no olhar"</edit>
(thanks to the translator's notification :) )

...<edit>2 : "Aonde quer eu vá, levo você no olhar" with " Aonde quer que eu vá, levo você no olhar " </edit>2 (02/17/francky thanks to Lizzzz's notification)

标题
"Dondequiera que yo vaya, te llevo en la mirada"
翻译
西班牙语

翻译 rbmarquez78
目的语言: 西班牙语

"Dondequiera que yo vaya, te llevo en la mirada"
给这篇翻译加备注
Creo que el original en Portugués debe ser "Aonde quer que eu vá, levo você no olhar", que es un verso de una canción (Paralamas do Sucesso).
Lila F.认可或编辑 - 2006年 八月 30日 13:13